Перевод "where are we" на русский

English
Русский
0 / 30
whereкуда где
Произношение where are we (yээр а yи) :
wˈeəɹ ɑː wiː

yээр а yи транскрипция – 30 результатов перевода

How do you like being a gangster's moll, baby?
Now where are we going?
My apartment.
Как вам в шкуре гангстерши, бэби?
Куда мы, наконец, едем?
Прямо ко мне.
Скопировать
I think he's ready.
Where are we going? - Hear doing there?
Yes, but first I have to bring the body
Идемте! Идемте!
Послушайте, что они там делают?
В первую очередь необходимо доставить тело!
Скопировать
- First car I heard all day.
I got better things to worry about, like where are we gonna get rations?
I'm hungry, too.
- Ну и что?
- Первый автомобиль, который Я услышал за весь день. Я подумал бы лучше о том, как и где мы будем питаться?
Я тоже очень голоден.
Скопировать
The water doesn't wipe out certain fervencies.
So, where are we going?
To celebrate this meeting.
Вода не спасает от наших эмоций.
Так, куда мы идем?
Праздновать эту встречу.
Скопировать
Excuse me, miss.
Where are we?
You're in the 21st Street Mission.
Извините, мисс.
Где мы?
В Миссии 21 улицы.
Скопировать
No wait a minute...
Where are we?
Och, you don't expect him to know do you?
Нет подождите минуту ...
Где мы находимся?
Ох, ты не ожидала, что он знает?
Скопировать
Do you want my fingerprints?
Listen dolly, where are we going?
My name is not Dolly.
Хотите взять у меня отпечатки пальцев?
Слушай, куколка, куда мы плывем?
Меня зовут не куколка.
Скопировать
He thinks we donate them for the triumph of the revolution.
- Where are we taking the weapons?
- To the headquarters in the Sierra.
Он думает, что мы его раздаём бесплатно. -Он считает Элиоса мессией.
-Куда мы его поставляем?
-В Главный штаб.
Скопировать
Now you'll see!
- Where are we going?
- Come! Now you'll see!
Я тебе покажу!
- Куда мы идем? - Пошли!
Ты у меня получишь!
Скопировать
Comrade guide! - Yes.
- Where are we now precisely?
- I have no idea...
Товарищ гид!
- Да. - Где мы сейчас?
- Понятия не имею...
Скопировать
- Comrade guide!
Where are we now precisely?
- I cannot tell accurately.
- Уважаемый гид!
Где мы сейчас?
- Точно сказать не могу.
Скопировать
- My child, i collect nails.
- Where are we now, comrade guide?
- Near our home, missis doctor.
- Малыш, я коллекционирую гвоздики.
- Где мы сейчас, герр гид?
- Рядом с домом, фрау доктор.
Скопировать
Come I'll take you home.
Where are we really going?
To your place.
Идем, я отведу тебя домой.
Куда мы в действительности направляемся?
К тебе.
Скопировать
How sad!
Where are we going?
- To a place full of men. - Wow!
У меня сердце разбито.
Куда мы идем?
- В место, полное мужиков.
Скопировать
Where?
Where are we?
Earth?
Где?
Где мы?
Земля?
Скопировать
There we are.
Where are we?
Well, it looks rather like a cupboard with a lot of pipes.
Вот где мы.
Где мы?
Ну, это похоже на шкаф с большим количеством труб.
Скопировать
Well, let's see, shall we?
Where are we?
What's that?
Ну, может посмотрим?
Где мы?
Что это?
Скопировать
But I suppose you want them back now.
Where are we?
Welcome to an island of peace on my stormy little planet of Gothos.
Но думаю, вы хотите их вернуть.
Где мы?
Добро пожаловать на мирный островок на моей маленькой грозной планете Готос.
Скопировать
Come on, Jamie.
But where are we going?
You'll see.
Давай, Джейми.
Но куда мы идем?
Ты увидишь.
Скопировать
I need you
Where are we going?
Come on, wake up!
Ты нужна мне!
Куда мы едем?
Давайте просыпайтесь!
Скопировать
- Low bridge.
- Where are we going?
Charles, where are we going?
Осторожно, низко!
Куда мы идем?
Чарльз, куда мы идем?
Скопировать
- Where are we going?
Charles, where are we going?
Get in...
Куда мы идем?
Чарльз, куда мы идем?
Садись.
Скопировать
- I said it's just murder.
- Where are we going?
Another surprise?
Автобусы ужасно ходят.
- Я говорю, трафик просто убийственный.
- А куда мы едем?
Скопировать
You're welcome.
- Where are we going?
- It's a surprise.
Пожалуйста.
Куда мы едем?
Сюрприз.
Скопировать
Because I saw him looking at you like he admires you, like he loves you.
Where are we going now?
I love the salad.
Я видела, как он на вас смотрит. Как он восхищается вами, как он вас любит!
Куда мы теперь?
Ой, я обожаю салат!
Скопировать
Yes, indeed.
Where are we?
We are in the estuary.
Ну да, так и есть.
Где мы?
Мы на краю лагуны.
Скопировать
- Starboard!
Where are we going now?
- Perfect timing.
- Нет, на правый!
Куда мы едем? !
- Отлично сработали.
Скопировать
I must ask you to accompany me.
Where are we going?
- Your factory.
Прошу вас последовать за мной.
Куда?
- На ваш завод.
Скопировать
- Hello.
- Where are we going?
For a ride.
- Привет.
- Куда едем?
Просто прокатимся.
Скопировать
I want to get my dolly.
Where are we going?
We're just going to take a short ride.
Ладно, я только возьму свою куклу.
Куда мы едем?
Это недалеко.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов where are we (yээр а yи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы where are we для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yээр а yи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение